Kristína (neoverený zákazník)
Myslím, že ste sa ma ešte nikdy nepýtali v takom množstve, aká je táto kniha, keď som ju čítala. Úprimne, mňa si veľmi získala. Hľadala som v nej najmä japonskú atmosféru a tú som dostala v plnej sile - spolu s dojímavým príbehom.
Je to originálny príbeh s originálnym spracovaním. Na začiatku spoznávame Flo - prekladateľku, ktorú jej práca prestala napĺňať. Má za sebou rozchod a žiadna kniha ju už nevie nadchnúť... až kým neobjaví Zvuk vody od Hibikoho. A práve tu sa rodí jadro celej knihy.
V tomto vnorenom príbehu je hlavnou postavou Kjó, ktorý prichádza k babičke - postave, ktorá má v deji veľký význam. Tento príbeh je o odpustení sebe samej, o pochopení vlastného pôvodu, o strate blízkeho človeka, o láske, o túžbe zomrieť, ale aj o túžbe žiť. Ukazuje, že život je o malých cieľoch. A vlastne - práve Ajako učí Kjóa, ale aj nás čitateľov, čo znamená žiť. Nie je dokonalá, patrí ku generácii, ktorá sa neospravedlňuje, ale keď sa otvorí - keď odhalí svoj vlastný príbeh - prináša hlboké posolstvá.
Medzitým sa občas vraciame k Flo, no jej život už prebieha len v pozadí knihy, - príbehu Kjóa - ktorú prekladá.
Atmosféra Japonska z knihy priam vyžaruje z mien, ale aj z občasných japonských slov a prísloví, ktoré majú na konci knihy preklad. No samotné čaro atmosféry netkvie len v tom.
Kniha obsahuje aj ilustrácie a čiernobiele fotografie. Napriek tomu, že v sebe kniha nesie istú melancholickosť a smútok, je plná sily. Po dočítaní som mala veľmi príjemný pocit.
Ak ste nad knihou váhali, naozaj nemáte prečo. Poďte objaviť Kjóov príbeh odohrávajúci sa v každom ročnom období.